Вот уже сорок лет "Девять рассказов" американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера - мировой бестселлер в категории "короткой прозы" Это книга, повлиявшая на оеянц развитие мировой литературы так же, как лучшие сборники рассказов Эрнеста Хемингуэя или Франца Кафки, проникнутая духом дзэна так же, как учение самого Будды… Содержание Хорошо ловится рыбка-бананка (переводчик: Рита Райт-Ковалева) Рассказ c 5-28 Лапа-растяпа (переводчик: Рита Райт-Ковалева) Рассказ c 29-59 Перед самой войной с эскимосами (переводчик: М Ковалева) Рассказ c 60-87 Человек, который смеялся (переводчик: Рита Райт-Ковалева) Рассказ c 88-116 В лодке (переводчик: Нора Галь) Рассказ c 117-136 Тебе, Эсме, - с любовью и убожеством (переводчик: М Ковалева) Рассказ c 137-184 И эти губы, и глаза зеленые (переводчик: Нора Галь) Рассказ c 185-208 Голубой период де Домье-Смита (переводчик: Рита Райт-Ковалева) Рассказ c 209-264 Тедди (переводчик: Сергей Таск) Рассказ c 265-317 Автор Джером Дэвид Сэлинджер Jerome David Salinger Родился в Нью-Йорке в семье коммерсанта Окончил Военную академию Вэлли-Фордж в Пенсильвании В 1937 году поступил в Нью-йоркский университет, в годы Второй мировой войны служил в американской армии В 1948 году опубликовал в газете "Нью-Йорк Таймс" свой. Задания,Серия: Культовая классика.